Зачем нужен артикль в этих фразах?

Старая улица на Сицилии
1 сентября, 2022

Нужен ли определенный артикль перед названием языка? Обычно перед названием языка употребляется определенный артикль: Conosco il francese. Imparo l’inglese. Однако с глаголами studiare, insegnare и parlare возможны два варианта: с определенным артиклем и без. Studio il cinese — studio cinese. Insegno il russo — insegno russo. Parlo il tedesco — parlo tedesco. Зачем употребляется неопределенный артикль в таких фразах, как ho una paura, ho una fame, ho una sete? Давайте…

Читать дальше >>

Di pomeriggio или nel pomeriggio?

piazza
24 июля, 2020

Вопрос: Как правильно Di pomeriggio vado in palestra или nel pomeriggio vado in palestra? (в значении «каждый день») Ответ: В данном случае оба варианта — правильные. Еще один вариант: il pomeriggio vado in palestra (После обеда я хожу в спортзал). il pomeriggio=di pomeriggio Вопрос: А если речь идет об утре или вечере? Di mattina или di mattino/ di sera или nella sera? Ответ: перед mattino / mattina употребляются предлоги –di…

Читать дальше >>

Mattina или mattino?

mattina
20 июля, 2020

Вопрос: Как правильно mattina или mattino? Ответ: Оба слова переводятся как «утро» и происходят от латинского matutinus. Разница в том, что mattina — существительное женского рода, а mattino — мужского. В некоторых фразах эти слова взаимозаменяемы. Примеры: Alle dieci della mattina / del mattino. Una mattina luminosa / un mattino luminoso. Но в некоторых случаях предпочтителен конкретный вариант. Примеры: Мужской род — mattino il mattino ha l’oro in bocca = nelle…

Читать дальше >>