Объясните разницу между условным и сослагательным наклонением в итальянском языке. Вроде и там, и там есть «бы», и это сбивает меня с толку.
В русском языке «кондиционал» и «конъюктив» — это одна и та же конструкция: глагол в прошедшем времени + частица «бы».
Если бы у меня было время, я бы научился петь.
Ловушка заключается в отсутствии точной аналогии в русском и итальянском языках.
С позиции грамматики, Condizionale (условное) и Congiuntivo (сослагательное) — два отдельных глагольных наклонения в итальянском языке с разными правилами употребления.
Давайте разберемся в их особенностях.
Сослагательное наклонение в итальянском языке
В традиционном итальянскомзадача «конжунтиво» — выразить личное мнение, неуверенность, пожелание, требование, надежду, страх, предположение, (не)возможность какого-события.
Speriamo che tutto vada bene e tocco ferro!
Voglio che tu mi dica tutta la verità.
La mamma vuole che io vada al supermercato.
Venga pure!
Сослагательное наклонение употребляется в придаточных предложениях после глаголов и выражений обозначающих:
- личное мнение.
- чувства и надежду.
- сомнение и неуверенность.
- приказ, требование и желание.
- после безличных глаголов и выражений, которые обозначают необходимость, невозможность, возможность, вероятность.
- в относительных придаточных предложениях, которые выражают желание или требование.
В независимых предложениях:
- при побуждении к действию.
- в вопросах, в которых выражается сомнение.
- в восклицательных предложениях, в которых выражается невыполнимое желание.
Во фразах «Если бы…» используется Congiuntivo imperfetto или Congiuntivo trapassato, в зависимости от типа условного предложения.
А чтобы продолжить предложение «…. Я бы сделал то-то и то-то», понадобится Il condizionale presente в итальянском языке или Il condizionale passato.
Se io avessi più tempo libero, imparerei a cantare
Как видите, в первой части фразы употребляется Congiuntivo (конжунтиво), а во второй – Condizionale. Хотя, в русском варианте такого различия нет.
Повелительное наклонение в итальянском языке
Формы congiuntivo presente используются также в повелительном наклонении в первом лице множественного числа (noi) и третьего лица единственного числа (Lei).
- Для побуждения.
- Для выражения просьбы.
Примеры Imperativo в итальянском языке:
Entri pure! — Входите, пожалуйста!
Andiamo! — Пойдемте!
Условное наклонение в итальянском языке
Condizionale выражает:
- гипотетическое действие в настоящем, будущем и прошедшем времени.
- вежливую просьбу.
- совет, рекомендацию.
- собственное или чужое мнение.
- будущее в прошлом.
Se potessi verrei — ma non posso.
Speravo che sarebbe venuto.
Stasera andremmo volentieri a vedere un film italiano, ma dobbiamo fare i compiti di casa.
Non ti consiglierei di lavorare con loro: non sono affidabili.
Интересный факт!
Существует тенденция заменять Congiuntivo и Condizionale формой прошедшего времени Imperfetto.
Se venivi, ti divertivi вместо se fossi venuto, ti saresti divertito.
Или для выражения вежливой просьбы — Volevo un caffè вместо vorrei un caffè.
Мы рассмотрели употребление условного, сослагательного и повелительного наклонений. Разобрались, почему у этих конструкций отсутствуют аналогии в русском языке.
Подпишитесь на рассылку Parliamo Online, чтобы получать новые уроки и полезные статьи на email!
Автор проекта Parliamo Online. Преподаватель итальянского языка.
«Делюсь знаниями. Раскладываю все по полочкам. Превращаю учебу в приятное занятие!»